
UCA Chaplains Code of Ethics
I will hold in trust the traditions and practices of my religious association. I will carefully adhere to whatever direction
may be conveyed to me by my endorsing association for maintenance of my endorsement.
I understand as a chaplain in the Unified Chaplains Association that I will function in a pluralistic environment with
chaplains of other religious associations to provide for ministry to all individuals and their families entrusted to my care.
I will seek to provide for pastoral care and ministry to persons of religious associations other than my own within my area
of responsibility with the same investment of myself as I give to members of my own religious association. I will work collegially
with chaplains of religious associations other than my own as together we seek to provide as full a ministry as possible to
our people. I will respect the beliefs and traditions of my colleagues and those to whom I minister. When conducting services
that include persons of other than my religious association, I will draw upon those beliefs, principles, and practices that
we have in common. I will, if in a supervisory position, respect the practices and beliefs of each chaplain I supervise and
exercise care not to require of them any service or practice that would be in violation of the faith practices of their particular
religious association. I will seek to support all colleagues in ministry by building constructive relationships wherever I
serve, both with the staff where I work and with colleagues throughout the World. I will maintain a disciplined ministry in
such ways as keeping hours of prayer and devotion, endeavoring to maintain wholesome family relationships and regularly engaging
in educational and recreational activities for professional and personal development. I will recognize that my obligation
is to provide for the free exercise of religion for ministry to all individuals, their families. I will defend my colleagues
against unfair discrimination on the basis of gender, race, religion ethnicity, gender, disability, affectional or sexual
orientation, age, language, citizenship status, economic status, or national origin. I will hold in confidence any privileged
communication received by me during the conduct of my ministry. I will not disclose confidential communications in private
or in public. I will not proselytize from other religious associations, but I retain the right to evangelize those who are
not affiliated.
I will strive, together with my colleagues, to preserve the dignity, maintain the discipline and promote the integrity
of the profession to which we have been called. I recognize the special power afforded me by my ministerial office. I will
never use that power in ways that violate the individualism of another human being, religiously, emotionally or sexually.
I will use my pastoral office only for that which is best for the persons under my ministry.
|